متى ترك القطا
من قصيدة متى ترك القطا
لإيلافِ القُريْشيينَ كان الصيفُ يدَّخرُ الغمامْ
وكنتُ أرتقبُ القوافلَ في تخومِ الشامْ
بشرني بَحيرا بالنبيِّ المصطفى الآتي
ولكنَّ المحقق ضاق بي ذرعاً ونادى فرقةَ الإعدامْ
يقولُ ليَ الجنودُ المُتعبونَ القابضونَ على بنادقهمُ :
ألم نقْتُلكَ قبلَ الآنْ؟؟!!
ـ بلى أدمنتمُ قتلي ..
وأدمنتُ القيامة من قبوري الكُثْرْ
حتى ضاقَ بي أهلي ..
قصائد الديوان
اعتراف
النداهة
العودة من وادي الغضا
السيد
من يوميات البحر
وولسنج ماتيلدا
الرياح اللواقح
من أوراق عبدالرحمن الخارج
اغنية لاستراليا
ليلى والذئب
صبي من غزة
متى ترك القطا
صرخة الدم
ماجد أبو شرار يعود إلى دورا
كومبارس
الثعلب
وأديرا على المخيم كأسي
الرسول
جدارية
الغازي
كل الذي قد تبقى
وردة الروح
مواسم الهجرة إلى الوطن
لا وقت للحزن
كل المدائن فيها مقاهٍ على البحر
خل النساء وراء ظهرك
سلام عليكم
واجعل فلسطين السبيل
عين المها
أبجدية الغرام
نسرين
زهرة الحبر سوداء
كنتَ تُبصرُ عنا
إذا ما تكلُ العيون وتعشي
ترانا وقوفاً
ومن حولنا النخل يمشي
والأثلُ يمشي
والشيحُ يمشي
والقنا في شباها
تحذرُنا .. غير أنّا نصدقُ حيناً
وحيناً يرينُ على كلِّ نفسٍ عماها
أتيناك عند العشية
قلت لنا .. أُبصرُ الآن نعشي
وطفلاً سيولد فيكم
فأورثه صولجاني وعرشي
ويمضي بكم من شقوق المخيم
حتى ملاعب غرناطة
ويقيم بها مسجدي
آه يا سـيدي ..
من قصيدة آه يا سيدي
قصائد الديوان
مفتتح
زهرة الحبر سوداء
آه يا سيدي
الموت حباً
إستدراك
عهد
المنديل
الزمار
الصعود
إعتذار
تأخرت
الليلة الأخيرة للمهرج
كرنفال
سماؤك زرقاء
جولة في الصحف اليومية
Blood For Freedom: Poetry for Palestine by Abdul Karim Sabawi
Now available online in English. A collection of poetry from Palestinian poet and author Abdul Karim Sabawi.
Also available in .pdf Blood For Freedom